الانتشار
اللهجة المصرية يفهمها كثير من
العرب بسبب hنتشار المسلسلات والأفلام المصرية.
قواعد اللهجة المصرية
كانت هناك محاولات من الأستاذ عبد العزيز جمال وغيره لوضع قواعد للهجة المصرية باعتبارها لغة ومن هذة القواعد انه أسماءالإشارة
ولا يوجد مثني في اللغة المصرية كما أن عند الإشارة الي شيء فإن اسم الإشارة يأتي بعد المشار الية مثل
- الولد دة= هذا الولد
- البنت دي= هذة البنت
- الولاد دول= هؤلاء الأولاد
ليست للهجة المصرية قواعد إملائية ثابتة لأنها غير معترف بها كتابياً وتختلف قليلاً من منطقة لأخرى في نطقها. والمشهور منها تخفيف الكلمات بصفة عامة
[بحاجة لمصدر] فغالبية المصريين لا يفرقون في نطقهم بين الذال والزاي فكلهم زاي والظاء تنطق ز مفخمة وأحيانا إذا تعثر نطق الذال أو الظاء بزاء تراهم يستبدلونها بحرف أخر وكذلك الثاء فتراهم ينطقونها سين أو يستبدلوها بحرف أخر
[2] أو بتبديل أماكن الحروف فمثلا:
- سلحفاة = سولحيفا
- سلحفاة = سوحليفه
- سلحفاة = سلحيفا
- سلحفاة = سحليفه
عادةً تنطق وتكتب هكذا: زحلفا [zoħˈlefæ]
المضارع في اللهجة المصرية أو ما يمكن تسميته المضارع المستمر يكون دائما بإضافة باء إلى الفعل في المصدر:
- أنا أشرب الآن = بشرب [ˈbɑʃrɑb]~[ˈbɑʃrˤɑb]
- أنا أنام الآن = بنام [bæˈnæːm]
- أنا أحبك = بحبك [5] [bæˈħebːæk]
أما المستقبل في اللهجة المصرية فيعبر عنه في أغلبية المناطق بحرف بحرف الحاء أو الهاء كما في اللغة القبطية بدلاً من سين المستقبل في الفصحى:
- سأشرب = حشرب [ˈħɑʃrɑb]~ [ˈħɑʃrˤɑb] = هشرب [ˈhɑʃrɑb]~[ˈhɑʃrˤɑb]
- سأقتل = حقتل [ˈħæʔtel] = هقتل [5] [ˈhæʔtel]
أما أداة النفي اللهجة المصرية فهي (مش) [ˈmeʃ] أو [ˈmoʃ]
ومش تعني (لن) ولكنك إذا أردت استخدامها ك(لم) أو (لا) تنفصل فتأتي الميم في أول الكلمة والشين في آخرها:
- لن أشرب = مش حشرب/هشرب
- لا أشرب = مش بشرب = مابشربش
- لم أشرب = مشربتش [2]
- لم أذهب = ما روحت ش = ماروحتش /maˈroħteʃ/
- لم أنم = ما نمت ش = مانمتش [mæˈnemteʃ]
وتوجد خاصية أخرى في اللهجة المصرية وهي (دمج الكلمات) وهي في أغلب اللهجات العربية الأخرى أيضا:
- ما عليه شيء = ماعليهشي [mæʕˈleʃːi] = معلش [mæʕˈleʃ]
- ما أكلت شيء = ما أكلتش [mæʔæˈkælteʃ] = ماكلتش [5] [mæˈkælteʃ]
- على شأن = عشان [ʕæˈʃæːn] (حذفت اللام لتسريع الكلمة; أصلها "علَشان" [ʕælæˈʃæːn])